您现在的位置是:焦点 >>正文
英语素材:各种“笑”的英语说法
焦点479人已围观
简介微笑 - smile【释义】The corners of your mouth move outwards and slightly upwards.嘴角向外运动并轻微向上扬起。【例句】Her smi ...
微笑 - smile
【释义】
The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.
嘴角向外运动并轻微向上扬起。
【例句】
Her smile makes her even more beautiful.
她的英语语说微笑使她更美丽了。
大笑 - laugh
【释义】
To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.
发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。
【例句】
Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑
露齿而笑 - grin
【释义】
To smile with the teeth.
露出牙齿地微笑。英语语说
【例句】
People who confess to feeling happy also grin more than others.
承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
轻声地笑 - chuckle
【释义】
To laugh quietly.
不发出声音地静静地笑着。各种
【例句】
She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.
多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说
咯咯笑 - giggle
【释义】
To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.
无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。
【例句】
There was silence for a moment, then a giggle.
沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。
坏笑 - snicker
【释义】
To laugh in a disrespectful more or less secret way.
偷偷地略带鄙夷地笑。
【例句】
The shuffle and snicker become the comedian's trademark.
搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。
假笑 痴笑 - simper
【释义】
To smile in a silly unnatural way.
不自然地傻笑。
【例句】
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。
得意的笑 - smirk
【释义】
To smile in a false or too satisfied way.
虚假地或是自鸣得意地微笑。
【例句】
Look at his smile, really more of a smirk.
看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。
憋笑,痴痴地笑 - titter
【释义】
To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.
由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。
【例句】
He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.
他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。
狂笑 - guffaw
【释义】
To laugh loudly and rudely.
大声而粗鲁地笑着。
【例句】
All the boys burst out into a guffaw at the joke.
听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。
哄笑 - roar
【释义】
To laugh long and loudly.
持续不断地大笑。
【例句】
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
欢笑 - chortle
【释义】
To give a laugh of pleasure or satisfaction.
因为开心或者满足而笑出来了。
【例句】
Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.
父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。
嘲笑 嘲弄 - ridicule
【释义】
To laugh unkindly at or to make unkind fun of.
为了取笑别人而笑。
【例句】
Your conduct subjects you to public ridicule.
你的行为使你受世人嘲笑。
讥笑 - deride
【释义】
To laugh at or make fun of as of no value. /to mock
讥讽而不屑地笑话。
【例句】
Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.
而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。
嘲弄 - mock
【释义】
To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.
不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。
【例句】
How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?
一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?
嘲笑 轻蔑地笑 - scoff
【释义】
To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.
出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。
【例句】
Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.
有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。
讥笑 - jeer
【释义】
To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.
为羞辱别人而大声不敬地笑。
【例句】
The children liked to jeer at the awkward student.
孩子们喜欢讥笑这个笨学生。
Tags:
相关文章
《数字心跳未来制造局》PC版下载 Steam正版分流下载
焦点《数字心跳:未来制造局》是一款登陆Steam的女性向全动态真人互动影像恋爱模拟游戏。玩家将化身经纪公司CEO,在未来都市中追查舅舅失踪真相,卷入“人类意识控制”的科技阴谋,同时与五位性格迥异的男主展开 ...
【焦点】
阅读更多淘宝闪购副总裁陈浩:行业的发展并不体现在速度上,而是体现在温度里
焦点新浪科技讯 12月29日下午消息,近日,2025年同城即时物流行业年会上,淘宝闪购副总裁陈浩表示,平台将坚决投入、加大投入、长期投入即时物流新基建,继续夯实骑士保障、持续推进职业化进程,带来一站式即时 ...
【焦点】
阅读更多连续三年上榜“500强”!品牌价值近150亿!
焦点在近日落幕的中国品牌节上,不仅连续三年跻身“中国品牌500强”,品牌价值大幅提升,更凭借自主研发的海水淡化技术入选国家级《“一带一路”可持续发展技术清单 ...
【焦点】
阅读更多
热门文章
最新文章
友情链接
- 《忘不了曾经的你》(吴杨雨,郭玲演唱)的文本歌词及LRC歌词
- 精选大乐透专家:韩侠中一等1092万!东风破擒50万
- 现代企业经营管理论文
- น้ำหนักเด้ง
- 《ULTRAVERTIGO》PC版下载 Steam正版分流下载
- 一天中最该刷牙的时刻,现在知道还不晚!
- 崩坏星穹铁道2.7卡池新角色有什么 崩坏星穹铁道2.7卡池新角色全介绍一览
- 绝区零简影画怎么样 简影画值不值得抽
- 汕头亚青会计划招募60名赛前志愿者
- 全运网球团体小组赛种子队出线 淘汰赛全面开启
- หาดใหญ่น้ำท่วม: เปิดใจเจ้าหน้าที่ รพ.หาดใหญ่ ย้อนเล่าวิกฤตขณะน้ำล้อมทุกทิศทาง
- 《GTA6》最终可能演变成一款MMORPG
- 家外之家,乐享生活!《京城十二时辰》第五季第七期探秘昌平小站公园。
- 2023年山东青岛中考作文题目:材料作文
- 《方舟:生存飞升》DLC“失落禁域”明日上线,新生物寒辉雪龙首曝
- 决斗学院新手武姬推荐攻略
- 2025年西城小升初非京籍全家户口簿审核标准
- 多位艺人官宣加入海西传媒,共赴未来新“星程”
- 秋季老年人养生美食佳肴推荐 健康饮食食材(图)
- 《足球经理26》首促进行中!空格键、场边喊话已回归